-
1 wyrządzić szkodę
• cause damage -
2 cause damage
wyrządzić szkodę -
3 szkoda
szkoda [ʃkɔda]I. f Schaden m\szkoda majątkowa Vermögensschaden m, materieller Schadenze szkodą dla kogoś/czegoś nachteilig für jdn/etwdziałała na szkodę klienta/instytucji sie handelte zum Schaden des Klienten/der Institutionponieść szkodę Schaden nehmenwyrządzić szkodę Schaden anrichten [ lub zufügen]II. adv\szkoda, że... schade, dass...\szkoda twego czasu/wysiłku schade um deine Zeit/Mühe[jaka] \szkoda! [wie] schade!\szkoda gadać! ( pot) es ist nicht der Rede wert!, wir brauchen kein Wort darüber zu verlieren! -
4 wyrzą|dzić
pf — wyrzą|dzać impf vt to cause [przykrość, zło]- wyrządzić szkodę to do damage- wyrządzić komuś krzywdę to harm sbThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wyrzą|dzić
-
5 zaszko|dzić
pf vi 1. (wyrządzić szkodę) to harm vt- zaszkodzić komuś to harm sb- zaszkodzić komuś w karierze to hurt sb’s career- zaszkodzić czyjemuś wizerunkowi to damage sb’s image- zaszkodzić czyimś interesom to damage sb’s interests- sami sobie zaszkodzili they shot themselves in the foot- pośpiech mógłby zaszkodzić sprawie haste might harm our case- to wcale nie zaszkodziło filmowi it didn’t harm the film at all- nie zaszkodzi spróbować/zapytać it does no harm to try/ask- nie zaszkodziłoby, gdyby… it would do no harm to…2. (źle wpłynąć na zdrowie) zaszkodzić komuś [jedzenie, picie] to give sb indigestion, to upset sb’s stomach; [praca, wysiłek, palenie] to harm sbThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zaszko|dzić
-
6 wyrządzać
impf ⇒ wyrządzić* * *(-dzam, -dzasz)* * *ipf.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wyrządzać
-
7 wyrządzać
wyrządzić komuś krzywdę/szkodę jdm [ein] Unrecht/Schaden zufügenwyrządzić komuś przykrość jdn verletzen, jdn kränken -
8 szk|oda
Ⅰ f 1. (strata, uszczerbek) loss- szkody materialne/moralne material/moral losses- szkody polityczne political damage- szkody w ludziach były ogromne there was great loss of life- doznać szkód w sprzęcie to suffer losses in equipment- wyrządzić a. spowodować szkodę to do a. cause damage- wichura narobiła wiele szkód the windstorm caused substantial damage- szkody spowodowane przez burzę/mróz storm/frost damage- mogła się opalać bez szkody dla zdrowia cały dzień she could sit in the sun all day without any harmful effects a. without detriment to her health- najwyraźniej szkody spowodowane były przez kozy the damage was obviously the work of goats- zarzucono ministrowi, że działał na szkodę państwa the minister was accused of acting to the detriment of the state- modernizacja naszej firmy przyniosła same szkody the modernization of our company only brought harm to it2. (w polu) schwytać kozę/konia w szkodzie to catch a straying goat/horse- wygnać krowę ze szkody to chase away a stray cow- zająć komuś konia w szkodzie to impound a (stray) horse- nasza krowa znów poszła w szkodę our cow’s gone off and caused damage againⅡ praed. jaka szkoda! what a pity!- szkoda zachodu it’s not worth the trouble- szkoda wysiłku it’s a waste of effort- szkoda mi jego matki I feel sorry for his mother- szkoda marnować czas na wyjaśnianie it’s a waste of time trying to explain it- szkoda pieniędzy na… it’s no use wasting money on…- szkoda gadać! what can I say!- szkoda łez! nothing doing!- szkoda słów waste of breath a. words- szkoda, że nie możesz zostać do jutra I wish you could stay till tomorrow- szkoda, że już się kończą wakacje it’s a pity a. it’s a shame that the holidays are nearly over- co za szkoda, że dziś pada deszcz what a pity that it’s raining today- wielka szkoda, że się nie zobaczymy w święta it’s too bad that we won’t see each other at Christmas- chodźmy już, bo szkoda każdej chwili let’s go now, let’s not waste a single moment- □ szkoda górnicza Górn. mining damage- szkoda łowiecka Myślis. damage caused by huntingThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > szk|oda
-
9 damage
['dæmɪdʒ] 1. nto pay 5,000 pounds in damages — wypłacać (wypłacić perf) 5 tys. funtów (tytułem) odszkodowania
- damages2. vt( physically) uszkadzać (uszkodzić perf); ( affect) narażać (narazić perf) na szwank, wyrządzać (wyrządzić perf) szkodę +dat* * *['dæmi‹] 1. noun1) (injury or hurt, especially to a thing: The storm did/caused a lot of damage; She suffered brain-damage as a result of the accident.) zniszczenie, uszkodzenie2) ((in plural) payment for loss or injury suffered: The court awarded him $5,000 damages.) odszkodowanie2. verb(to make less effective or less usable etc; to spoil: The bomb damaged several buildings; The book was damaged in the post.) niszczyć- damaged -
10 niepowetowan|y
adj. książk. [strata] irretrievable, irrecoverable; [krzywda] irreparable- jego śmierć jest dla nas wszystkich niepowetowaną stratą his death is an irreparable loss to us all- wyrządzić niepowetowaną szkodę środowisku to cause a. do irretrievable damage to the environmentThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > niepowetowan|y
-
11 niezamierz|ony
adj. książk. (niechciany) [efekt, gest, komizm] unintentional; (nieumyślny) [uczynek, ruch] inadvertent; [obraza, przykrość] unmeant; (nieplanowany) [konsekwencja, rezultat, groźba] unintended, undesigned- wyrządzić komuś niezamierzoną szkodę to unintentionally harm sb’s interests- czyn niezamierzony jest łagodniej karany an inadvertent act will be punished more lenientlyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > niezamierz|ony
См. также в других словарях:
nieuwaga — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ib, CMc. nieuwagaadze, blm {{/stl 8}}{{stl 7}} brak uwagi, skupienia się na tym, co się robi; niezauważanie czegoś; rozkojarzenie, roztargnienie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Chwilowa nieuwaga. Wyrządzić szkodę przez nieuwagę.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
poszkodować — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. dk Ia, poszkodowaćduję, poszkodowaćduje, poszkodowaćany, tylko w formie imiesłowu biernego i w stronie biernej {{/stl 8}}{{stl 7}} uczynić komuś krzywdę, wyrządzić szkodę zdrowotną lub materialną : {{/stl 7}}{{stl 10}}Być… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
załatwić — I {{/stl 13}}{{stl 23}}ZOB. {{/stl 23}}{{stl 33}}załatwiać {{/stl 33}}{{stl 20}} {{/stl 20}} {{stl 20}} {{/stl 20}}załatwić II {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. dk VIIb, pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} zrobić komuś jakąś krzywdę, wyrządzić szkodę; przysporzyć… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
szkoda — ż IV, CMs. szkodzie; lm D. szkód 1. «strata materialna lub moralna; uszczerbek» Niepowetowana, wielka szkoda. Szkoda materialna, moralna. Szkoda na zdrowiu, na opinii. Szkody w ludziach, w sprzęcie. Doznać szkody. Narazić kogoś na szkodę. Ponieść … Słownik języka polskiego
poszkodować — dk IV, poszkodowaćowany przestarz. dziś tylko w imiesł. biernym «wyrządzić komuś krzywdę, szkodę na zdrowiu lub mieniu» Zostać ciężko poszkodowanym w czasie wojny. Być poszkodowanym w wypadku … Słownik języka polskiego
psota — ż IV, CMs. psotaocie; lm D. psot «psikus, figiel, często wyrządzający komuś szkodę lub przykrość» Niewinna psota. Wyrządzić komuś psotę … Słownik języka polskiego
uczynić — dk VIa, uczynićnię, uczynićnisz, uczyń, uczynićnił, uczynićniony książk. «wykonać, zrobić, zdziałać coś, dokonać czegoś; popełnić, sprawić, wyrządzić coś» Uczynić ruch ręką. Uczynić wiele dobrego. Uczynić szkodę. Uczynić komuś krzywdę. Uczynić… … Słownik języka polskiego
urządzić — dk VIa, urządzićdzę, urządzićdzisz, urządź, urządzićdził, urządzićdzony urządzać ndk I, urządzićam, urządzićasz, urządzićają, urządzićaj, urządzićał, urządzićany 1. «wyposażyć w odpowiednie sprzęty, zaopatrzyć w coś, zagospodarować» Urządzić… … Słownik języka polskiego
zaszkodzić — dk VIa, zaszkodzićdzę, zaszkodzićdzisz, zaszkodzićszkodź, zaszkodzićdził «wyrządzić, przynieść szkodę materialną lub moralną, okazać się szkodliwym dla kogoś, czegoś» Zaszkodzić komuś w karierze. Zbożu zaszkodziła susza. Zaszkodziło mu jedzenie.… … Słownik języka polskiego
zły — źli, gorszy 1. «ujemny pod względem moralnym; wrogo usposobiony do ludzi, usiłujący szkodzić, szkodzący innym; będący objawem takich cech; szkodliwy; nieetyczny» Zły człowiek. Zły charakter. Złe skłonności, popędy, instynkty. Zły wpływ. Złe… … Słownik języka polskiego
krzywda — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. krzywdawdzie {{/stl 8}}{{stl 7}} nieuzasadnione i niesprawiedliwe działanie na czyjąś szkodę; szkoda, strata, obraza, niezasłużone nieszczęście : {{/stl 7}}{{stl 10}}Poczucie krzywdy. Wyrządzić, zrobić komuś… … Langenscheidt Polski wyjaśnień